|
The story carries an incandescent theme: communication. The 3 key
characters, Takata 高田 (Ken Takakura 高倉健), Ken Ichi 健一 (Kiichi Nakai
中井貴一, off screen) and Chinese folk song singer, Li Giamen 李加民, all
missed their chances and feel regretful for not having communication
with their respective beloved family member somewhere in time.
There are not many dialogues for Takata. Zhang Yimou uses his voice
over instead to strengthen the narrative orientation. The story
is framed from the perspective of Takata who faces 3 progressive
levels of encounters in his journey for video-taping the Chinese
opera of the same title of the movie: (1) communication via an interpreter;
(2) communication difficulties with a local Chinese who doesn't
understand Japanese; and (3) self-expression of his need to the
Chinese officials of the Foreign Office via video-taping under the
assistance of translation from the interpreter and the non-Japanese
speaking Chinese. The last is quite connotative and reflective in
that Takata is forced to resort to the use of that communication
in a difficult situation in China merely in pursuit of his goal
of opening up simple communication with his son in Japan. Zhang
also builds some visual humours in that sequence.
The presence of video camera, digital camera and Takata's infrequent
dialogues (his expression are mostly in his own voice-over) strengthens
the narrative framing of himself being a passive onlooker at the
beginning. Yet his apathy is gradually dissolved by the emotional
need of folk opera vocalist Li Giamen and Li's son, Yang Yang (楊振波)
down the plot. The story witnesses Takata's gradual change from
a passive father, through being an apathetic mission-oriented bystander,
to an active helper who assists a third party family in restoring
communication, though unilateral. Takata himself fails in communicating
with his dying son but projects Yang Yang as his own son. The plot
between him and Yang Yang lost overnight in the mountain and their
parting when found is particularly readable and touching. Zhang
uses parallelism by resorting to visual parallel at the denouement
(Takata displaying snap shots of Yang to Li by using his camera
and the TV set in the prison) in contrasting the role of Takata
between being an apathetic onlooker seeking for help and a sincere
helper offering help. There is an enlightening theme arising from
a humorous middle sequence (cell phone on the roof of a house in
the Stone Village) which purports that communication is for receipt
and understanding of message but not for making people's life difficult,
connoting that the real barrier to communication is not willing
to communicate.
Zhang skilfully builds visual (nose touching, whistle blower),
sound (whistles) and vocal (dialogues) motifs to highlight the theme.
In manipulating acoustic filmic aesthetics, he uses juxtaposed vocals
(Chinese and Japanese) to reinforce the theme of communication and
contrasts it with the lack of the same between Takata and his son,
Ken Ichi. Narrative-wise, Zhang uses non-revelation of Ken Ichi
(off screen) for 2 purposes: (1) locating the diegetic focus on
Takata; and (2) establishing a parallel to the theme of lack of
communication between Takata and Ken Ichi.
Zhang renders a smooth flow of the plot and builds variations in
scenes of shot and reverse shot to reduce monotony. He doesn't use
music in many dialogue or silent sequences for the sake of leading
the audience to focus on the characters' intrinsic expressions.
Even music is used, and is played in a subdued volume so that ambient
sounds or dialogues are dominant.
The film also emphasizes the empathy and helpfulness of the mainland
authority, omits corruption and downplays administrative hurdles
in the protagonist's pursuit of his goal. Takakura stages very well
even without many dialogues. The film is Zhang's fine artifice of
covert sentiment and sensation. It is a "must see" for
pursuers of soft stories and tears.
|